Сьогодні прочитав у Twitter'i твіт однієї росіянки: "А вы знаете как по-украински будут кузнечики - стрипиздики!" Хотів зразу ж написати їй правильну відповідь, але передумав: я закінчив школу 40 років тому, можливо, що в "новій" українській мові, яку нам зараз шалено нав"язують, так воно вже й є? Приїздили цим літом до мене друзі та родичі з Казахстану та Німеччини. Українці, які й на чужині в колі сім"ї розмовляють рідною мовою. Багато чого на Україні їх вразило, та найбільше те, що вони перестають розуміти українською! Тобто зі мною довго і щиро розмовляли, не було жодних проблем. Але по телевізору в новинах та перекладах фільмів для них з"явилося дуже багато нових, незрозумілих слів. А ми, ті, що живемо в Україні, цього поступового нападу на нашу мову майже не помічаємо? Чи робимо вигляд, що не помічаємо. І я раптом подумав: а чи не здаємо ми свою рідну мову на поталу невідомому ворогу, який хоче нашу мову
...
Читать дальше »
|
Козьма Прутков(1854):
Вянет лист, проходит лето, Иней серебрится... Юнкер Шмидт из пистолета Хочет застрелиться. Погоди, безумный, снова Зелень оживится! Юнкер Шмидт! Честное слово, Лето возвратится! Служит шутливо-ироническим комментарием по поводу мрачного настроения, дурного расположения духа, пессимизма и т. д. |